No.7 QiBhl5g 2015年7月24日
2
カタカナ語の翻訳お願いします。
全部解読できませんでした。

返信コメント(2件)

投稿の際は「投稿規約」を順守して投稿して下さい。
ニックネーム
※トリップ利用可
コメント
最新を表示する
  • No.66 匿名/KEUghA 2015年11月7日
    0
    ルーチンroutine忘れてた
  • No.65 匿名/KEUghA 2015年11月7日
    8
    ギオン・テンプルの鐘の声 ジェネレーターの響きあり
    (祇園精舎の鐘の声 諸行無常の響きあり)
    LEDの花の色 ウィナー・マスト・ロスの理を表す
    (沙羅双樹の花の色 盛者必衰の理を表す)
    おごれる人もノット・エターナル
    スプリング・ナイト・ドリームの如し
    (おごれる人も久しからず 只春の夜の夢の如し)
    ハイスペックも遂にはレガシー
    (猛き者もついには滅びぬ)
    一重にメタルストームのジャンクパーツに同じ
    ( 一重に風の前の塵に同じ )
ページトップへ
×